Сэм Смит повернулся к Морану и сказал:

- Я полагаю, ссорам придет конец, как только шериф выяснит, кто продает спиртное этим шайкам индейцев, и прихлопнет лавочку.

Флэш, подергав свои великолепные черные усы, сказал:

- Эти пьяные сиу разорили уже не одного скотовода. И все еще никак не успокоятся.

Преподобный Абель Грей взглянул на него с интересом;

- Насколько я понимаю, индейцы нападают на окрестности Мэд-Ривер?

- Индейские банды, - поправил его старый Сэм Смит и в очередной раз приложился к своей бутылке. - Индейские банды, занимающиеся разбоем, и индейское племя, вставшее на тропу войны, - это не одно и то же. Это лишь группы краснокожих, изнывающих от жажды, и за свое пойло они Расплачиваются бандитскими рейдами на небольшие ранчо. Такие банды, конечно, доставляют неприятности, но это - не самая важная проблема для штата.

Проповедник нахмурился:

- Почему же ваш местный шериф не соберет отряд и не положит конец этим бесчинствам?

Веселясь, Сэм Смит кудахтал, как курица:

- Преподобный, да у шерифа и в городе работы по горло, куда ему пытаться поддерживать порядок в округе!

Проповедник слушал с интересом.

- Судя по тому, что я слышу, Мэд-Ривер нуждается в церкви.

Флэш Моран разразился неприятным хохотом.

- Тут вы совершаете роковую ошибку, преподобный. Откройте еще один салун и вы поступите прекрасно, но церковь... Нет, мы - не страстные ее поклонники. Это не для нас!

Преподобный Абель Грей возразил без обиды:

- Вижу, что вы относитесь к религии с предубеждением, мистер Моран. Но в городе должно найтись множество людей, которые страдают от ее отсутствия.



3 из 87