
— Если так копаться, мы пропустим не только наш рейс, но и все последующие. В аэропорт Ла-Гардия, пожалуйста. И поторопитесь! — Последние слова были обращены к таксисту, но не произвели на него никакого впечатления.
Дженни достала блокнот и стала проверять все по пунктам.
— Ты не забыл билеты?
— Вроде на месте. — Билл похлопал себя по карману.
— Мелочь для чаевых?
Биллу пришлось проверить содержимое своего бумажника.
— Туристские чеки?
Он снова порылся в бумажнике и обнаружил эти распроклятые чеки.
— Паспорта?
Билл в панике замер. Он забыл, куда положил их паспорта.
— Паспорта! — повторила Дженни с ударением. И, вдоволь насладившись растерянностью мужа, достала из сумки и показала ему конверт из плотной коричневой бумаги. — Вот они! Если б не я, они остались бы дома.
Она продолжала изучение своего, казалось, нескончаемого списка.
— О, черт! Я не сделала и половины своих дел. Не успела вернуть в библиотеку книги! И не подсчитала стоимость заказа от Дрепера!
Билл вспомнил, как мучительно долго и с какими трудностями заключалась эта сделка. Дженни оформляла интерьер адвокатской фирмы «Дрепер и Освальд-младший» — все должно было быть выполнено в нежных тонах, чтобы пришедшие в контору клиенты сразу расчувствовались и охотно расстались со своими денежками.
— Надеюсь, твой дизайн поможет Дреперу с Освальдом преуспеть в делах.
— Ты шутишь. — Дженни соизволила впервые улыбнуться. И вдруг громко вскрикнула.
Таксист, привыкший к таким внезапным эмоциям своих пассажирок, даже не повернулся.
— Я не взяла свои таблетки «Антибеби»!
— Ну и хорошо! Значит, наш будущий ребенок сохранит в своей генетической памяти картины волшебного круиза.
