
Мэгги вытаращила глаза. В торговом центре она была не в себе и не могла адекватно реагировать. Но зато сейчас нелепость обвинения поразила ее до глубины души.
– Вы что, рехнулись? – непочтительно воскликнула она.
Это было уже чересчур. Стив перегнулся через стол и схватил Мэгги за руку.
– Послушай, детка, хватит придуриваться. Игра проиграна, и ты сильно рискуешь провести немало лет за решеткой. Единственный шанс для тебя – сотрудничать с полицией. Поняла?
Мэгги смотрела на Стива, как кролик на удава. Второй раз за сегодня она слышит это «не притворяйся, детка». Словно лейтенант полиции и мелкий жулик Диего специально договорились свести ее с ума.
– Я-я… готова сотрудничать, – прошептала Мэгги. – Но я не знаю, как.
Стив довольно отпустил ее руку и сел обратно на стул.
– Это уже другое дело, – улыбнулся он. – Умница.
Улыбка так красила его суровое лица, что Мэгги почувствовала, что краснеет. Ну что за наказание? Ей бы о своих неприятностях думать, а не об улыбке этого феноменально красивого полицейского. Как там, кстати, его зовут?
– Итак, Меган…
– Можно Мэгги.
– Отлично, Мэгги. Расскажи мне все с самого начала.
Мэгги призадумалась. С самого начала будет трудно. Она уже сама почти забыла, что было в начале.
– Я могу помочь тебе вопросами, – предложил Стив.
Мэгги кивнула.
– Кто прислал тебя в Ньюайленд?
– Никто, – буркнула Мэгги. – Я сама приехала.
– Хорошо. – Стив решил подойти с другого конца. Ясно, что сейчас лучше поиграть в доброго полицейского, чем в злого. Пусть девочка расслабится. – С какой целью ты приехала в Ньюайленд?
Мэгги подняла на него измученные глаза, и у Стива непривычно екнуло сердце. Какая она все-таки милая, эта чикагская девчонка. Личико нежное, почти детское, но уже по-взрослому красивое… Стиву приходилось концентрироваться, чтобы не уклоняться от допроса.
– Мне нужно было купить кольцо, – вздохнула Мэгги.
