Мэдди наклонила голову. Была таковой. Произошел ли с ней несчастный случай? Однако сейчас Мэдди хотелось задать вопрос поважнее:

— Нелл хорошо относится к детям?

Джек пошел вперед:

— Откуда мне знать?

Хотя внешне Мэдди выглядела спокойной, страх схватил ее за горло. Но эта собака явно хорошо выдрессирована. Нечего бояться ни Мэдди, ни ребенку. Падение кровяного давления и покалывание в голове — физиологический рефлекс Мэдди на события прошлого. То, что много лет назад на нее напала собака, не означает, что это произойдет снова.

«Глубоко вздохни. Подумай о приятном».

Нелл прошла мимо, коснувшись хвостом ноги Мэдди. Женщина снова запаниковала, кашлянула и нервно рассмеялась:

— Должна сказать, я чувствую себя отбивной из молодого барашка.

Джек резко свистнул и кивком прогнал собаку. Нелл умчалась вперед. Поднятое ею облако пыли закрыло Мэдди обзор, ее частички заскрипели на зубах. Ей необходимо принять ванну и выпить.

Расправив широкие плечи, Джек оценивающе оглядел Мэдди:

— Если вам нужно позвонить, здесь есть прием мобильной связи.

— Приятно слышать. Спасибо.

— У вас есть джинсы?

— Конечно. — Она привезла с собой последнюю новинку сезона.

— Хорошо.

Ее руки покрылись мурашками. Что-то беспокоило ее в его уверенном тоне.

— Что хорошего?

— Вы не можете ездить верхом в платье.

Она моргнула, затем рассмеялась:

— О, я не езжу верхом. — С двенадцатилетнего возраста Мэдди не усаживалась даже на велосипед, не говоря уже о лошадях.

Джек сдвинул брови:

— Вы и лошадей не любите?

Опять она пришлась не ко двору! Вероятно, Джек привык спать, держа в руке седло и подложив под голову широкополую шляпу.

Пока Мэдди в ярости приканчивала очередную муху, Джек втянул воздух сквозь стиснутые зубы:



17 из 112