– Что ты хочешь этим сказать?

– По их мнению, у него зверский аппетит на женщин, – засмеялась Одри. – Но они должны были тебе объяснить, что мышиный хвостик тут не поможет, маленьких девочек вроде тебя он глотает на завтрак, если ему захочется.

Джесс принужденно рассмеялась; почему-то она уже не ощущала полной уверенности, что перемены в ее внешности не были подсознательно связаны с тем, что она слышала о дурной репутации Луиджи Моро.

– Но ты не должна беспокоиться, – поддразнила Одри, поднимаясь и подходя к окну. – Весь юмор в том, что сейчас Луиджи совершенно далек от женщин, по крайней мере, так было несколько недель назад, когда кончились съемки.

Джесс поднялась и присоединилась к кузине, и, когда она бросила взгляд на газон возле отеля и дальше вниз, на бурное великолепие моря, у нее вырвался вздох восхищения, смешанного с недоверием:

– Какая удивительная первозданная красота! Я никогда раньше не бывала в Ирландии, но мне здесь так нравится!.. Одри, кто это? – воскликнула она, когда во дворике отеля появилась высокая темноволосая женщина. – Явно подходящая красавица для таких декораций!

– Боже, это Моника Росси! – изумилась Одри, вытягивая шею вслед женщине, когда та уже скрылась из виду.

– Она кинозвезда?

Одри в раздумье покачала головой, словно прогоняя какую-то мысль.

– Ее брат, Валерио, часто работает с Моро. Он довольно известный кинооператор, возможно, ты слышала о нем. На съемках последнего фильма Луиджи Моро произошел несчастный случай, и Валерио сильно пострадал. О, посмотри, сюда идет группа.

Джесс подалась вперед. От пляжа к отелю вела тропа, по большей части скрытая густым кустарником. Там, где она выходила на открытое место и пересекала лужайку, показалась группа мужчин, нагруженных аппаратурой.

Который из них Луиджи Моро? – спрашивала себя Джесс, внезапно почувствовав волнение, хотя ни один из мужчин, которые находились в поле ее зрения, не имел ни малейшего сходства с фотографиями этого известного кинорежиссера.



3 из 141