
— Ага, это вы так пошутили.
— Вы знаете Кимберли Марш? — спросил я и уточнил: — Из четвертого номера.
— Четвертый номер, — повторил он и снова задумался. — Симпатичная блондиночка?
— Да.
Он пожал плечами.
— Попадалась на глаза. Как-то раз сказал ей «привет», и она мне сказала «привет», вот и все.
Я достал фотографию Морта.
— А этого парня вы с ней не видели?
Он искоса посмотрел на меня:
— Я вас не знаю, мистер Любопытный.
— Джонни Стаккато,
Он кивнул и уставился на фотографию, затем почесал плечо.
— Ну, я не знаю, — протянул он. — Вот те на!..
«Вот те на!..»
Я поблагодарил его и медленно пошел, пока не услышал, как наверху открылась, а потом закрылась дверь. Тогда я вернулся к номеру 4 и снова постучал, на случай если хозяйка была в душе и уже помылась. Никакого ответа. Я достал два маленьких «приспособления», которые всегда ношу в своем бумажнике, и открыл замок в квартиру Кимберли Марш.
— Мисс Марш?
А вдруг ее разморило после душа? Она прилегла, решив не открывать дверь. Или притаилась в глубине прихожей с ножом для колки льда, который предварительно обмакнула в крысиный яд?
Никакого ответа.
Я открыл дверь и вошел.
У одной стены стоял диван-кровать, перед ним — плетеный кофейный столик со стеклянным верхом и такое же плетеное кресло с откидывающейся спинкой у дальнего конца дивана. С этой точки в дверях я мог разглядеть гостиную и кухню с обеденным столом. Влево действительно уходил коротенький коридор. Над диваном висел постер в рамке, изображавший Джеймса Дина, бредущего под дождем. Джеймс Дин выглядел невероятно одиноким.
На кофейном столике стояла вазочка с дюжиной не первой свежести маргариток. К ней была прислонена бледно-лиловая карточка, на которой я прочитал: «Девушке, которая вернула меня к жизни. С любовью, Морт». Бумажные лепестки засыпали почти всю карточку.
