
- Какой роман ужасов вы читали?
- Один из романов миссис Йорк. Мне сказали, что она относится к числу наиболее популярных авторов. - На лице его появилась гримаса. - Пожалуй, надо сказать - писательниц, поскольку большинство романов ужасов написали женщины.
- В самом деле, - на лице Беатрис промелькнула загадочная улыбка. Многие отмечают, что женщины-писательницы лучше изображают вымышленные пейзажи и сцены, которые порождают смутные чувства.
- Я бы определенно не стал возражать против этого.
- Вы не одобряете тех женщин, которые пишут, милорд?
- Вовсе нет. - Лео вздрогнул, услышав вопрос. - Я читал много книг, написанных дамами. Мне не доставляют удовольствия лишь романы ужасов.
- И романы миссис Йорк в частности.
- Совершенно верно. У этой женщины удивительно богатое воображение. Стоит только вспомнить эти хождения по переходам разрушившихся замков, встречи с привидениями и скелетами и тому подобное. Переизбыток всего. - Он покачал головой. - Я не в силах поверить тому, чтобы ее героиня вышла замуж за владельца замка, в котором обитает нечистая сила.
- Подобный герой - это своего рода торговая марка миссис Йорк, ровным голосом сказала Беатрис. - Это как раз и отличает ее книги от других, - Простите, не понял?
- В большинстве романов ужасов таинственный хозяин замка, облюбованного всякой нечистью, относится к разряду негодяев, - терпеливо пояснила Беатрис. - В книгах же миссис Йорк он обычно оказывается героем.
Лео невольно уставился на нее:
- Герой романа, который я читал, жил в склепе под землей.
- "Проклятие".
- Прошу прощения?
Беатрис тихонько кашлянула.
- Я сказала, что название этого романа - "Проклятие". В конце его герой переезжает в залитые солнцем комнаты большого дома. Проклятие было снято, как вы видите.
- Вы читали этот роман?
- Конечно. - Беатрис сдержанно улыбнулась. - Многие в Лондоне читают книги миссис Йорк. На мой взгляд, джентльмен, который сделал карьеру, изучая подлинные легенды древности, не должен иметь ничего против чтения романа, который берет за основу древнюю легенду.
