
- Ну что же, виконт, я подумаю.
- Пока вы, мадам, будете думать, я хочу предложить еще одну игру. Видите монетку, - Анри подбросил на ладони монету достоинством в одно су.
- Она тоже может сделать чудо?
- Конечно.
- Каким образом?
- Его сделаете вы, мадам.
И не успела Мадлен опомниться, как монетка оказалась в ее руке.
- Что мне с ней делать?
- Бросайте!
- Куда?
Виконт указал рукой на густые кусты дикой розы.
- Туда.
Монетка, описав в воздухе дугу, исчезла в кустах и тут же раздались нежные звуки музыки. Один за другим на поляну вышли музыканты, квинтет струнных и духовых инструментов.
- Боже мой! Как это вам все удается? - воскликнул виконт.
- Вы подлый обманщик, виконт! Вы хотите уверить меня, что сказки существуют в самом деле.
- А вы против этого? Против того, чтобы видеть или против того, что это существует?
- Я против обмана, виконт.
- Но моя любовь - это не обман. Неужели вы, мадам, еще не убедились в этом.
- Но зачем, виконт, этот стол, музыканты?
- Стол, мадам, чтобы есть, пить, а музыканты, чтобы танцевать.Виконт подал руку Мадлен, приглашая ее к танцу. Она стояла, заложив руки за спину.
- Ну раз уж мы приехали сюда... - начал Анри.
- Это ничего не значит, вы привезли меня сюда силой.
- Полноте, обманывать, мадам.
- Я не обманываю вас.
- Вы сами согласились сесть на моего коня, сами выстрелили из лука, монеткой вызвали из кустов музыкантов. А теперь отказываетесь танцевать.
Музыка зазвучала немного громче, словно музыканты тоже приглашали Мадлен Ламартин к танцу. И женщина, еще не успев сообразить, что делает, подала руку виконту. Тот тут же принял ее, и они двинулись в танце.
Мадлен двигалась, словно бы загипнотизированная, а Анри Лабрюйер вел ее медленно и в то же время уверенно, не давая сбиться с такта, ведь волнение словно оглушило Мадлен, и звуки инструментов доходили до нее, словно из тумана. Шелест листвы, ласковое солнце, щебетание птиц навевало приятные мысли, и Мадлен
