
Самми сочувственно кивнула, представив себе, как Лидия Нордфилд, точно гончая лисицу, выслеживает такого замечательного жениха, как лорд Уэсли. И этот "матримониальный блеск", к сожалению, тоже знаком Саманте. Точно такой же взгляд мать бросала в ее сторону эти последние две недели. При одной мысли об этом по спине у нее пробежала дрожь.
Она окинула взглядом его высокую мускулистую фигуру.
- Не бойтесь, лорд Уэсли. Вы, без сомнения, сумеете убежать от миссис Нордфилд. Вы выглядите весьма здоровым экземпляром.
- Э-э-э... благодарю вас.
Еще раз посмотрев сквозь листву, Самми с огорчением заметила, что мать беседует с Бабкоком и Уитмором. В это мгновение вся троица повернулась к рощице из горшечных пальм, и миссис Бриггем сузила паза.
Ахнув, Саманта поспешно отступила, словно папоротники охватил огонь.
- Боюсь, лорд Уэсли, мне нужно идти, - сказала она, неловко присев перед ним. - Кажется, моя матушка обнаружила мое присутствие здесь. Всего хорошего.
Он поклонился:
- И вам также, мисс Бриггем.
Самми быстро вышла из-за пальм. Она надеялась, что никто ее не заметит. Но не успела сделать и нескольких шагов, низко опустив голову и потупив глаза, как мать вцепилась в нее, точно в катушку ниток.
- Саманта! Вот и ты, милочка. Я везде тебя ищу. Мистер Бабкок и мистер Уитмор хотят танцевать с нами. Разве это не замечательно?
Самми бросила взгляд на двух замерших на месте джентльменов и заставила себя улыбнуться, хотя подозревала, что просто показала им зубы.
- Слово "замечательно" даже приблизительно не передает моих чувств, мамочка.
Мамочка просияла.
- Чудно! Квартет сейчас начнет кадриль.
- Мне, право же, - начала Самми, стараясь, чтобы в ее голосе не прозвучало нетерпения, - не хочется...
- ...пропустить ни одной ноты, - со смехом и угрожающим взглядом договорила за нее миссис Бриггем. - Пошли, Саманта.
