
Древние египтяне явно были помельче современных англичан, а Маркус был еще и на голову выше среднего английского джентльмена — так что положение его вряд ли можно было назвать удобным. А тут еще такой сюрприз на голову!
Ее задние мягкие части приземлились на один интересный участок его тела не совсем удачно, хотя, может быть, и слишком удачно — все зависит от того, как на это посмотреть. Маркус поискал в темноте ее глаза и нашел, что они весьма расширились от изумления. Он приложил палец к губам, умоляя ее молчать. Но когда он неожиданно вздохнул, пена ее кружев взметнулась вверх и негодующий возглас уже готов был сорваться с ее уст…
Но тут наметилось новое движение вокруг саркофага.
— Ба, Бротон, вы ли это? Какой дьявол занес вас в мою библиотеку? — раздался мощный баритон лорда Филдстона, владельца дома и коллекции.
— Лорд Филдстон! Я… тут смотрел… чертовски неловкое положение, не так ли? — начал оправдываться маркиз.
Маркус из-под каменной крышки чувствовал собственной кожей его глупую улыбку.
— Мне кажется, я заблудился… — продолжал Бротон. — У вас восхитительная коллекция, сэр, должен вам признаться… Примите мои поздравления.
— Да, это моя гордость. Но вы должны быть осторожны. Святые небеса, эта Венера как-то странно повернута…
— Хм… О нет, я лишь слегка подвинул ее, но стоит она достаточно твердо.
— Подвинули?! — В голосе лорда Филдстона появились беспокойные ноты. — Но эта скульптура бесценна! Следуйте за мной, сэр, я покажу вам обратный путь в бальный зал. — И уже тише, себе поднос, продолжал ворчать: — Подвинул… он ее подвинул…
— О, это очень любезно с вашей стороны, лорд Филдстон, но я сам найду обратный путь, уверяю вас. Не стоит беспокоиться, я лучше останусь здесь и верну эту Венеру в ее прежнее положение.
