— Но вы же наняли меня как певицу, — с приступом отчаяния проговорила она. — Мы ведь подписали контракт…

Сью презрительно рассмеялась.

— Все так, моя милая, вот только условия договора несколько изменились.

— Тогда, значит, вы нарушаете наш контракт и тем самым расторгаете его, — заговорила Мэри, пряча руки в складках юбки, чтобы хозяйка не заметила, как они дрожат. — Верните мне паспорт, и я немедленно уеду отсюда, — добавила она, пытаясь придать голосу уверенность.

— Думаешь, все так просто? — насмешливо спросила Сью. — Размечталась, милая!

— Не знаю, что здесь сложного. — Мэри вскинула голову. — Юридически дело обстоит так, что вы нарушили наше соглашение.

— Это мой клуб, девочка. И я здесь вершу закон! — Сью нагнулась вперед, и глаза ее сверкнули. — А ты никуда не поедешь, вот так-то! Потому что я не отдам тебе паспорт до тех пор, пока ты не выплатишь мне все свои долги.

Мэри неожиданно притихла.

— Но рента… Ведь все оплачено заранее…

— Не все, детка. Есть еще кое-что. Плата за твое лечение.

— Лечение? — изумленно повторила Мэри. — О чем это вы?

— У тебя, видно, короткая память! Когда ты впервые появилась здесь, я вызвала врача, чтобы он тебя обследовал. Помнишь? Ты ведь сама жаловалась, и мы думали, что у тебя пневмония.

Мэри вспомнила невысокого толстого мужчину с налитыми кровью глазами и неприятно влажными руками, от которого за милю несло алкоголем.

— Помню, — ответила она. — И что с того?

Сью протянула ей листок бумаги.

— А вот что. Посмотри, сколько ты должна ему.

Мэри взяла листок, и на ее лице отразился ужас, когда она увидела сумму.

— Но он не может требовать столько, — хрипло запротестовала она. — Он ведь провел рядом со мной всего пару минут и не выписал ничего из указанных здесь лекарств. Кроме того, он был просто пьян! Вы ведь и сами знаете.



12 из 134