
– Ты, конечно, избалованный пес и противный, но такой жизни все равно не заслуживаешь.
Лаура запустила пальцы в густую шерстку на шее Кайо, нащупала ошейник и расстегнула его. Кайо издал радостный визг… и был таков, скрывшись в саду.
– Боже мой! – Лаура вскочила на ноги и побежала за ним.
Что будет, если она его не найдет? Что она скажет синьоре? Она выбежала из дворика и почти столкнулась с Алессио, который шел ей навстречу, держа под мышкой извивающегося Кайо.
– Ой, вы его нашли! – воскликнула Лаура. – Слава богу.
– Я чуть на него не упал. Откуда он взялся?
– Он был привязан к скамье. Я хотела его освободить, а он убежал. Я испугалась, что не смогу его найти.
– Он сидел здесь… в такую жару? – спросил Алессио, и в его голосе помимо недоумения послышался гнев. Он посмотрел вниз. – По крайней мере, у него была вода. – Он перевел взгляд на Лауру. – А может, не было?
Лаура вздохнула.
– Главное, что сейчас вода есть. – Ей вдруг пришло в голову, что на ней всего лишь тонкий халат, а влажные волосы рассыпались по плечам. – Я… оставлю его с вами, хорошо? – Она попятилась к дому.
– Минутку. Зачем вы вышли во двор? Сейчас очень жарко.
– Я не могла уснуть и решила вымыть голову и высушить волосы на солнце. – Лаура вымученно улыбнулась.
– Я тоже не мог заснуть. – Алессио смерил Кайо недобрым взглядом. – Как оказалось – к счастью.
– И встали на пути его свободы, – сказала Лаура. – Ах ты, несчастный глупыш. – Она погладила собаку и почувствовала, как мягкий язычок лижет ей пальцы.
– Вы, судя по всему, обрели друга, милая, – весело заметил Алессио. – А у моей тети появится еще одна причина для ревности. – Он почесал Кайо за ухом. – Я-то думал, что против него настроены все.
