Раздался телефонный звонок.

— Хорошо, что застала тебя, Пейдж, — весело произнесла Сабрина. — Я пыталась дозвониться тебе по сотовому после вечеринки.

— Он отключился, — призналась Пейдж.

— Я догадалась. Заметь — я не спрашиваю, почему. Но скажу между нами, дорогая: так-то оно лучше для тебя.

Пейдж ушла с телефоном в другую комнату, чтобы не слышала Эйлин.

— Мужчина тут ни при чем.

— Говори что хочешь, Пейдж. Но предупреждаю: в следующий раз тебе так просто не улизнуть.

Видела бы ты женщину, которую привел Остин вместо тебя.

— Видела.

Сабрина на миг смолкла.

— Ах, да, она же управдом в «Аспен тауэрс»! Почему ты не предупредила меня, что он приведет женщину-вамп?

— Он ведь не советовался со мной, — сухо ответила Пейдж.

— Неплохая мысль, — пробормотала Сабрина. Порекомендовать ему сделать это в следующий раз?

Пейдж знала, что одна из партнерш мыла посуду у Бена Оркута буквально па днях, по то, что предстало перед ней в понедельник утром, вообще было ни на что не похоже.

— Судя по всему, вы устраивали вечеринку, сказала она, наполняя раковину водой и натягивая перчатки.

— Извините, что так вам докучаю, но…

— Вы не докучаете, Бен. А не подумывали ли вы пригласить как-нибудь соседей? Поиграть в карты или что-нибудь в этом роде?

— Но ведь посуды будет только больше.

Пейдж показалось, что его глаза загорелись при этой мысли: чем больше посуды — тем чаще будут приходить из «Жены напрокат».

— Можно подавать к столу закуску и чипсы прямо из пакета, — посоветовала она.

Как только она опустила первую порцию посуды в раковину, зазвонил телефон. Она тихо выругалась, вытерла руки и сняла перчатку, чтобы нажать на кнопку телефона.

— Это Пейдж? — раздался тоненький срывающийся голосок.



42 из 119