- Ты забываешься, моя дорогая, - сказал он, попытавшись придать голосу холодное звучание.

- К сожалению, любовь моя, боюсь, это правда, - дерзко отозвалась Анна. - Но я люблю тебя за твои недостатки не меньше, чем за твои достоинства. Поэтому без страха говорю тебе правду.

- Это было несчастливое стечение обстоятельств, - быстро вставила Маргарита. - Королю пришлось вернуться, а сыновья заняли его место. Но вернемся к главной теме нашей беседы. Юноши возвратились из Испании...

- Где молодой Генрих позабыл свой родной язык! - воскликнул Франциск. - Разве я стал бы говорить на языке варваров, вернувшись из самого длительного плена?

- Он заговорил на испанском языке, когда вернулся домой, - заметила Анна. - И весьма свободно, насколько мне известно.

- Да, весьма свободно. Он выглядит, думает и ведет себя, как испанец. Он больше похож на сына моего врага, нежели на моего.

- Он действительно очень мрачен, - сказала Анна. - Что подумает о нем юная итальянка?

- Она примет его с радостью, - заявила Маргарита. - Разве он не сын французского короля?

- Сочтет ли она этого мрачного юношу достойным трех сверкающих бриллиантов - Генуи, Милана и Неаполя? - лукаво спросила Анна.

- Несомненно, - сказала Маргарита. - Мы не торгуемся слишком горячо, покупая за чужие деньги.

- Особенно когда счета могут оказаться неоплаченными!

- Довольно! - жестко сказал Франциск. - Климент - хитрый негодяй, но я заставлю его сдержать свое слово.

- Как прибудет сюда девочка? - спросила Анна.

- С большой помпой, множеством дорогих подарков и в сопровождении самого папы. Он не только привезет ее, но и останется здесь до свадьбы.



8 из 312