— Вы так любезны, миссис Стонтон, — отвечал Джордан.

— О-нет-нет, просто Дилайла! — игриво улыбнулась она. — Итак, милорд, вы придете?

Сердце Мары отчаянно колотилось. Она с неодобрением наблюдала за подругой, но та не обращала внимания на ее мрачный взгляд и продолжала очаровывать нового знакомца.

Обворожительный негодяй был явно польщен ее настойчивыми уговорами, но не успел он ответить, как Мара процедила сквозь зубы:

— Думаю, это не очень удачная мысль. — Ей хотелось, чтобы Дилайла обратила внимание на ее предостерегающий взгляд, но веселая вдова не могла оторвать взгляд от обаятельного космополита.

— Почту за честь, — любезным тоном отозвался наконец граф.

— Отлично! Я живу на Честерфилд, шестнадцать. Рядом с Керзон-стрит.

— Очень удобно. И близко от парка, — низким голосом пророкотал он, с демонстративным интересом глядя на женщину.

Если он намеренно флиртовал с Дилайлой, чтобы привести в раздражение ее, Мару, то, видит Бог, он достиг цели! Как этот Джордан Леннокс не похож на юношу, которого она помнила!

— Приезжайте к половине восьмого, мы обедаем в восемь, — сообщила графу любезная хозяйка.

Джордан вежливо поклонился.

— Буду ждать с нетерпением. Вы очень добры, мадам. Благодарю вас. — Он искоса посмотрел на Мару. — А теперь, леди, пожелайте мне удачи. Сейчас объявят мой лот.

И с этими словами он исчез в дверях аукционного зала, а две дамы проводили взглядами его широкоплечую фигуру. Потом Мара сердито обернулась к подруге.

— Зачем ты это сделала? — сурово произнесла она.

— А почему бы и нет? — беззаботно улыбнулась та и с восторгом хлопнула затянутыми в перчатки ладонями. — Ты только подумай, Мара. Он прямо создан для тебя! Какой прекрасный экземпляр! Именно такой любовник нужен тебе для начала.



18 из 297