
— Кто? — рявкнули ей в ухо.
«О Господи, он меня уже забыл?»
— Мисс Эстон. Клеон Эстон. — Ее голос окреп: она пыталась напомнить ему, кто она такая.
— О, мисс Эстон. Понимаю. — Его голос стал безразличным.
— Мистер Ферс. — Она с трудом подбирала верные слова. — Вы помните, когда вы были здесь два дня назад… — «Было ли все это? — подумала она. — Нет, скорее всего, два года назад». — Вы предложили мне работу… — Не прозвучало ли это как попрошайничество?
Клеон ждала какого-нибудь ответа, но ничего не последовало. Она промахнулась. Если бы он только помог ей…
— В общем, я передумала.
— О!
Просто звук. Как ответ он мало что значил, но, по крайней мере, доказывал, что Ферс еще здесь. Она знала, что это идиотский вопрос, но все же спросила:
— Должность все еще свободна?
— В известном смысле да.
Что он имеет в виду — «в известном смысле»?
— У вас есть еще время обратиться по этому вопросу, если вы желаете.
Обратиться по этому вопросу? Но два дня назад должность была ее, и все зависело лишь от ее согласия.
— Собеседование состоится на следующей неделе.
Собеседование? Теперь она была совершенно озадачена.
— Вы слушаете, мисс Эстон? — Тон был резок.
— Да-да, продолжайте, пожалуйста. — Ее голос сел.
— Если вы отправите заявление, адресованное на мое имя, прямо сейчас, укажете имя человека, к которому мы могли бы обратиться за рекомендациями…
— Но у меня есть рекомендация, правда, устная, — мистера Райли!
— …Мы дадим вам знать, если вы будете отобраны на собеседование.
Теперь Клеон просто трясло, но не от нервов, а от злости.
— Вам понятно, мисс Эстон?
Да, мисс Эстон поняла.
— Я обдумаю, и если решу подать заявление, то напишу вам, — отрывисто произнесла она.
— Да, так и сделайте, мисс Эстон. — Она могла поклясться, что он улыбается. — Конкурс на должность очень большой, так что не удивляйтесь, если ничего от нас не получите.
