— Это я понимаю. Но ведь вся сложность только в транспорте, верно?

— Нет, дело не в транспорте. У Миранды есть специально приспособленный автомобиль. Правда, его придется продать вместе с другими вещами…

— Беда в том, — вмешался Гэри, почувствовав почву под ногами, — что ни Элис, ни я водить его не умеем. Да у нас в том и нужда не возникала, пока у Миранды был свой шофер.

С минуту Бретт Дикин размышлял, не сводя глаз с напрягшегося лица Миранды.

— Ну, хорошо, — сказал он, — отложим нашу поездку. Я позвоню вам завтра. Надеюсь, Миранда не будет такой уставшей, и мы сможем поехать на моей машине.


— Да не могу я этого сделать! — почти кричала Миранда час спустя. Звук мотора удаляющейся машины еще больше сгустил нависшую в комнате мрачную тишину. — Это безумие! Ни на секунду не поверю, что он собирается позволить нам сохранить дом.

— Миранда, любовь моя… — начал Гэри.

— Не говори мне о своей любви! — рассердилась дочь. — Ты сказал: Дикин пробудет здесь всего пару минут, тебе даже не придется с ним разговаривать. А теперь, папочка, тебе надо будет сказать ему правду. Я слишком взрослая, чтобы участвовать в таких играх. — Серые глаза Миранды зло сверкали. — Кажется, я сейчас же отправлюсь в Лондон, есть поезд в восемь. А когда Дикин придет сюда утром — или когда ему вздумается, — можешь сказать, что интригу с инвалидным креслом затеяла я. Пусть это будет моя вина.

— Ну как я ему такое скажу? — грустно промямлил Феррис. — Я еще не решил с ним все дела, а Дикин не из тех, кому подобная шутка придется по душе. Да и не поверит он, что ты все придумала сама.

— Тогда скажи, что за мной приехали и я у друзей, — раздраженно предложила Миранда. — И не надо будет ни в чем признаваться.

— Похоже, ты никак не поймешь главного. — Вид у Гэри был почти испуганный. — Он говорит, будто его интересует наш дом, но я полагаю — на самом-то деле его интересуешь ты… Считай, что это моя интуиция, если хочешь, — среагировал отец на нескрываемое удивление Миранды. — Почему-то я уверен: Дикину хочется в чем-то тебе признаться. По-видимому, ему кажется, что таким образом он поможет тебе. А если он вернется сюда завтра и тебя не будет… — Феррис развел руками. — Просто не знаю, что он предпримет.



21 из 212