
Так что Ральфу не пришлось долго разглагольствовать, чтобы потрясти ее до глубины души.
Внешне она осталась бесстрастной и постаралась, чтобы голос ее не дрожал:
— И как же Тристану удалось досадить графу Карлайлу?
Ральф допил джин, поморщился, затем откинулся на стуле и посмотрел на Камиллу:
— Он наскочил на него по… ну, в общем, караулил экипаж с северной дороги…
Камилла шумно вздохнула и тревожно взглянула ему в лицо:
— Он что, хотел кого-то ограбить, как заурядный разбойник? Лучше бы застрелился — ведь его повесят!
Ральф заерзал на стуле:
— Ты же понимаешь — ничего такого и быть не могло. Мы никогда не лезли на рожон.
От отчаяния у Камиллы щемило сердце. Она едва устроилась на работу! На вполне солидную должность. Работа была ей по душе, к тому же неплохо оплачивалась. На этот заработок вполне можно прокормиться вдвоем — да и Ральфу хватит, если не роскошествовать. Так кому нужно сомнительное, преступное трюкачество Тристана?
— Умоляю, скажи мне, почему вас, двух дуралеев, не убили на месте? — простонала она.
Ральф захлопал ресницами и попытался защититься:
— Все потому, что Тристан не надышится на тебя, Ками. Ему хочется найти средства, чтобы достойно устроить твою жизнь в светском обществе.
Камилла смотрела на него не мигая, и ярость вскипала в ее сердце, но она заставила себя успокоиться. Ведь можно просто объяснить Ральфу, что она никогда не займет никакого положения в свете. Возможно, ее отец был благородным джентльменом и даже тайно обвенчался с ее матерью. Колечко, что она носила, было доказательством тому, что тот мужчина испытывал достаточно нежные чувства к ее матери, — по крайней мере, он вложил некую долю своей страсти в эту изящную драгоценность.
