
– Или она вас.
Нора взглянула ему в глаза.
– Может быть.
– Обычно кошки внимательно выбирают себе хозяев.
Калеб ощупал животное, еще раз перевернул его, проверил уши на наличие клещей и заглянул кошке в рот.
– Я бы сделал ей все анализы – на бешенство, кошачью лейкемию и так далее, а потом проверил бы ее на наличие паразитов и тому подобное.
– Да, было бы неплохо.
Калеб поднял кошку и посмотрел ей в глаза.
– Кошки – великолепные товарищи.
– У меня никогда раньше не было кошек.
– Вы очень быстро привяжетесь к ней.
– Я уже привязалась.
– Они прекрасные компаньоны, особенно если вы живете одна.
– Я знаю.
Калеб выждал мгновение, опустил кошку и заглянул Норе в глаза:
– Вы живете одна?
– Да, одна.
Довольный услышанным ответом, Калеб предложил:
– Если вы с Дайси подождете здесь, я вернусь через минуту со всем необходимым для окончания осмотра.
Нора согласилась, и он ушел. Собирая инструменты, Калеб понял, что улыбается. В его жизни наступила желанная перемена.
Глава 2
У Дайси оказались блохи.
Нора обрадовалась, что у кошки не нашлось ничего серьезного. Она потянулась, чтобы взять ее из рук доктора Уайатта.
Молодой врач дал ей средство от блох, тюбик со средством от комков шерсти и коротко рассказал, как пользоваться лекарствами.
Доктор пригласил ее пройти вместе с ним в кабинет.
Клиника существовала явно недавно. Помещение, использовавшееся в качестве зала ожидания и кабинета, отделялось от основного помещения сарая тонкими перегородками, также как и две смотровые. Они пахли по-новому. Видимо, поэтому снаружи не стояло никаких указателей. Может быть, он только что открыл практику. Здесь и заключается причина того, что Нора не слышала раньше о докторе Калебе Уайатте. Обычно в Гринфилде все знали друг о друге всё.
