От Филипа явно не укрылось ее состояние. Глаза у него сузились, ноздри раздувались, точно у боевого коня.

— Да, я и ты… мы с тобой созданы друг для друга, — заявил он, пожирая взглядом трепещущую Ноэль.

Она тряхнула головой и попыталась взять себя в руки. Положение складывалось хуже некуда: этот самовлюбленный нахал был полностью уверен, что его чары вновь сразили жертву наповал.

— Ты считаешь, что все и всегда заводятся с пол-оборота? — фыркнула она.

— Ну, я могу говорить только за себя. А насколько я заведен, ты и сама легко можешь увидеть…

Ноэль едва не задохнулась от возмущения.

— Ты самый наглый и вупьгарный тип из всех, кого я знаю!

К ее изумлению, этот непостижимый человек медленно склонил голову, словно она сделала ему изысканный комплимент.

— Вообще-то мы собирались поговорить о Саре с Крисом, — внезапно сменил он тему.

Филип умел распознать момент, когда стоило временно отступить. Он ждал четыре года и теперь был вполне доволен тем, насколько ему удалось продвинуться за один день.

Нечего сказать, хороша из меня сестрица! — ужаснулась Ноэль. Я должна была думать о Саре, а не поддаваться низменной страсти!

— Лично я предпочел бы держаться подальше и от Сары, и особенно от Криса, — откровенно сказал Филип. — Но ты, наверное, захочешь присоединиться к ним за кофе.

— Вовсе нет. — Она бросила быстрый взгляд на часы на тонком запястье. — Если я не потороплюсь, то безнадежно опоздаю.

— Куда опоздаешь? — обескураженно спросил Филип.

— На работу! — с по-детски наивным торжеством заявила Ноэль. Приятно все-таки было осознавать, что расстроила планы этого наглеца.

— На работу? А как же твоя дочь? Ноэль воинственно вздернула подбородок.



34 из 137