
— О!
Шейла вышла в холл и в ужасе наблюдала, как он запихивает ее вещи обратно в чемодан.
— Простите, — пробормотал он. — Застежка…
— Я знаю, — ответила она. — Она сломалась.
Тернер взглянул на нее. Она покраснела. И он тоже начал краснеть.
Шейла присела на корточки рядом с ним, начала помогать ему укладывать вещи в чемодан и случайно коснулась его руки.
Ее кожа была нежной как шелк, о котором он только что думал, и в этот момент его словно что-то пронзило изнутри, и Тернеру показалось, будто его ударило током.
Тернер вскочил.
— Мне нужно проведать лошадей.
— Вы не хотите, чтобы я приготовила обед?
— Конечно, когда проголодаетесь. Приготовьте себе что-нибудь.
— Я имела в виду обед для вас.
— Обед для меня? — Он вытаращил на нее глаза.
— А почему бы и нет? Думаю, у меня есть несколько банок с тушенкой и шницели, а также бобы. Готовые обеды лежат в морозилке.
Она улыбнулась.
— Я посмотрю, что можно сделать.
Теперь он не сможет прятаться в конюшне до тех пор, пока в доме не погаснет свет. Ему придется сидеть за столом и обедать вместе с ней.
Это было так давно. И неожиданно он обрадовался этому.
— В буфете вы найдете красные свечи.
Он резко повернулся на каблуках и ушел, оставив ее складывать вещи в чемодан.
Господи, похоже, у него большие неприятности. Слава богу, что его ждали лошади, и одна — чтобы убить его.
И если ему повезет, то она сделает это еще до того, как он поймет, что у него действительно серьезные неприятности.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Она осталась. Осталась в доме совершенно незнакомого человека, а он был опасно привлекателен. Осталась на одну или, возможно, две ночи. Это сумасшествие. Но почему она так счастлива? Потому что он был мил ее сердцу, но не разуму. В ее голове звучал голос матери, напоминающий об осторожности. Этот голос предупреждал ее, что Тернер мог быть не дядей, а отцом Ники.
