
Джаред взобрался в седло, понукая Танго подойти к веранде поближе, туда, где отсутствовали перила, и протянул Мелиссе руку. Она глубоко вздохнула и, оттолкнувшись от перил, плюхнулась на спину коня, позади Джареда. Танго всхрапнул и затоптался на месте.
Джаред громко выругался и обернулся к ней. Мелисса почувствовала его руки на своей талии, затем ее толчком подтолкнули выше. Наконец-то, усевшись поудобнее, она инстинктивно обняла Джареда руками и прижалась к его спине.
— Извините, — пролепетала она.
— Ко всему прочему, вы еще недотепа, — констатировал Джаред.
— Я так и не выучилась толком ездить верхом, — признала очевидный факт Мелисса.
— Должны же вы приобрести хоть какие-нибудь навыки в жизни! — в сердцах сказал Джаред. — Как можно дожить до ваших лет и ничему не научиться?
Танго тронулся быстрым шагом. Мелисса еще крепче вцепилась в Джареда, с каждой секундой все больше сознавая интимность своего положения. Единственной преградой между их телами была одежда, но даже сквозь двойной слой ее и его рубашек она ощущала жар его тела.
Близость к крепкому мужскому телу тотчас всколыхнула ее кровь, желание теплой волной отозвалось между бедрами. Ее соски затвердели, и Мелисса со стыдом и смущением подумала, что Джаред это почувствовал.
— Где вы живете в Индиане? — нарушил молчание Джаред охрипшим голосом.
— Гэри.
— Какая-нибудь работа?
— Пока нет, — сказала Мелисса после секундной заминки. Если она скажет, что у нее есть работа, Джаред может поинтересоваться, почему тогда ей понадобились деньги и что это за работа такая, которая позволяет ей колесить по стране?
— Квартира?
— Я живу у друзей.
«Если у меня нет постоянного заработка, я не могу платить ежемесячную аренду, — решила Мелисса. — При условии, конечно, что у меня есть другие источники дохода, например какое-нибудь наследство. Но в таком случае моя работа здесь опять выглядит нелогичной и может насторожить Джареда».
