Не успела Робин и слова сказать, как миссис Макдауэлл принялась перечислять преимущества проживания преподавательницы Эйдона в доме ученика.

— Кроме меня и Эйдона, в доме живут Розалинда, это наша кухарка, и Роджер. Это наш шофер. Кстати, он сможет отвозить вас на учебу. Неплохая экономия денег и времени. — Анджелина озорно подмигнула Робин. — Дом слишком велик для нас. Вы даже сможете выбрать себе комнату. У вас есть молодой человек?

Робин смущенно опустила глаза и кивнула.

— И он отпустил столь очаровательную девушку к взрослому юноше?

Робин закашлялась, от неожиданности поперхнувшись воздухом.

— Вы, кажется, говорили, что вашему сыну четырнадцать.

Миссис Макдауэлл рассмеялась, запрокинув голову. При свете электрических лампочек копна ее каштановых волос отливала медью. Робин невольно залюбовалась роскошной шевелюрой зрелой женщины.

— Эйдон довольно рослый мальчик. К тому же он развит лучше большинства своих сверстников.

— Я уже заочно влюблена в него! — прервала поток материнских восхищений Робин. Пусть это и не было очень уж вежливо, но, по крайней мере, избавило ее от очередной порции восторженных отзывов.

Робин чуть не прыснула от смеха, представив себе Эйдона Макдауэлла прыщавым подростком, тайком покуривающим травку и обладающим посредственными способностями.

— К тому же вы сможете заниматься с Эйдоном без тягостной академической обстановки, которой грешат современные школы и колледжи.

— Погружение в языковую среду, — задумчиво произнесла Робин, оценив смекалку миссис Макдауэлл. Похоже, эта женщина не только привлекательна, но и чертовски умна. Что ж, Робин готова была предположить, что Эйдон унаследовал часть материнского ума и красоты.

— Раз вы согласны, то предлагаю откупорить бутылочку шампанского, чтобы отметить начало нашего сотрудничества. — Анджелина Макдауэлл поднялась с дивана, не дав Робин опомниться.



11 из 134