Ни один.

Я не справилась со своей задачей.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Она была готова ко всем ужасам, которые могли ожидать ее на ферме, но такого она никак не могла предвидеть.

Шенни остановила машину у забора и в ворота въезжать не стала. Ну уж нет.

Шенни не была деревенской девушкой, и ее подруга Джулс расхохоталась, когда услышала, куда она направляется. Сама же Джулс выросла на ферме, поэтому предупредила подругу, с чем ей придется столкнуться:

– Коровы даже не посмотрят в твою сторону, если ты не будешь подходить к телятам. Телята очень милые и безобидные. Сейчас на большинстве ферм используют искусственное осеменение, поэтому быков там может и не быть. Лошади… То, что они большие, не значит, что они страшные и опасные. Большинство собак на фермах умеют только лаять. Посмотри им в глаза и прикажи; «Сидеть!» Ах да, не наступи в коровью лепешку. И не носи обувь на шпильке.

Итак, Шенни оставила туфли на шпильке в роскошной квартире Джулс в Сиднее, отрепетировала команду «Сидеть!» и приготовилась ко всему. Ко всему, кроме этого.

На заборе сидели дети. Много детей. Она посчитала их. Четверо, и все смотрят на нее. Это как раз понятно: скорее всего, ее машина ― первая, которую они видят за неделю.

Что ж, коровы, похоже, надежно закрыты в загоне, собак и лошадей поблизости не наблюдается, но Шенни все равно была в ужасе. Девочка, мальчик, мальчик, девочка… Она переводила взгляд с одного ребенка на другого. Одинаковые грязные джинсы, футболки, сапоги…

Братья и сестры? Возможно, но цвет волос у них разный.

О чем я думаю? При чем здесь волосы? Они же сидят на заборе фермы, где я согласилась работать!

Она схватила письмо тети Руби с приборной доски и перечитала его, стараясь не обращать внимания на детей, которые явно ждали, что же она будет делать дальше.

«Пирс не разрешит мне помочь ему. Он всегда был очень милым мальчиком, я уверена, тебе он тоже понравится.



3 из 100