— Могу я воспользоваться тем, что вы еще здесь, чтобы выслушать ваше непредвзятое мнение кое о чем?

Он пожал широкими плечами.

— Конечно.

Взяв коробку с возбуждающими конфетами, которую она поставила на ближайшую полку, Кейла открыла крышку. Она сама не могла поверить в то, что собирается сделать, но разве можно было устоять? Джек Тримейн был идеальным кандидатом для ее эксперимента во многих отношениях. Он сексапилен, ее влекло к нему, и она собиралась его соблазнить.

С помощью ее возбуждающих конфет, конечно.

— Я создаю новый вид конфет в своем «Сплошном соблазне» и хотела бы знать ваше мнение. Это первая партия.

Кейла протянула ему коробку, и Джек взял одну из конфет.

Какое-то время он рассматривал ее, потом положил целиком в рот. Он задумчиво жевал конфету, неторопливо пробуя на вкус, совсем как раньше, когда пробовал шоколадный мятно-трюфельный торт.

Кейла наблюдала за ним в ожидании особой физической реакции. Она не представляла, какое время понадобится, чтобы Джек почувствовал эффект от стимулятора. В аннотации к нему было сказано, что средство воздействует на людей по-разному, в зависимости от их внутреннего состояния, настроения и чего-то еще. У некоторых реакция наступает мгновенно. У других все происходит гораздо медленнее.

— Ммм, — пробормотал Джек через минуту, лаская ее слух рокочущим звуком своего голоса. — Кофе и карамель. Вкусно. А как называются эти конфеты?

— «Райский поцелуй».

Медленная, сугубо мужская улыбка тронула его губы.

— А вкус… а название… — Его неотразимые синие глаза потемнели от желания, когда он уставился на ее губы. — Они навевают мысли о всевозможных удовольствиях, вам не кажется?

О да, возможности были безграничны.

— Попробуйте еще, — предложила Кейла, едва дыша. Она была потрясена тем, что его поведение постепенно менялось: от делового к куда более расслабленному.



37 из 112