Раздался телефонный звонок. Джеймс поднял трубку.

— На первой линии Баффи Тэннер, — четко доложила Люси.

— Спасибо. — Джеймс улыбнулся. С Баффи было все просто и ясно, и это его вполне устраивало. — Привет, Баффи, — тепло поздоровался он, мысленно представляя ее роскошные формы.

— Джеймс, дорогуша! Прости, что звоню тебе в рабочее время, но я боялась, что позже не смогу тебя поймать. Я забыла, к какому времени я должна быть готова сегодня вечером.

Джеймс поморщился. Пунктуальность никогда не входила в число достоинств Баффи.

— В семь тридцать. Мы должны быть минута в минуту. Я предупреждал тебя.

Она вздохнула.

— У меня сегодня плотный график съемок. На Бонди-Бич снимаем новую коллекцию купальников. Ничего, если мы немного опоздаем?

— Исключено. Это шоу готовят мои люди, и на мне лежит ответственность. Если ты отказываешься…

— Нет, ни в коем случае.

Он так и видел ее недовольно надутые губки — очень сексуальные, надо отметить.

— Семь тридцать, Баффи. Будь готова, или я пойду один, — бросил Джеймс и нажал кнопку отбоя. Люси наверняка не будет заставлять своего бухгалтера ждать. Она всегда была очень точна и следила, чтобы все назначенные встречи происходили вовремя.

Испытывая глухое раздражение, Джеймс попытался заставить себя сосредоточиться на электронных письмах, требующих немедленного ответа. Закончив с почтой, он разложил распечатки по папкам и составил список заданий для Люси. Она никогда не упускала из виду ни одной мелочи, и это тоже было одним из ее неоспоримых достоинств. Он всегда и во всем мог положиться на Люси. Безоговорочно.

Джеймс позвал ее в свой кабинет и вернул папки, к которым были прикреплены листочки с его распоряжениями. Глядя на Люси, он улыбнулся — на ней был традиционный деловой костюм синего цвета, подходящий на все случаи жизни и никогда не выходящий из моды.



6 из 124