– Да, конечно, – согласился Чарли. – Но ведь тебе должно быть известно, что он находится в Оксфордшире, до Лондона оттуда довольно долгий путь, даже при наличии таких замечательных лошадей, как у маркиза. Иглзклиф рассчитывает, что дорога от Квинз Ху займет не более часа.

– Но у него же еще есть дом на Беркли-сквер в Лондоне, – заметил Гарри. – Я все-таки не пойму, зачем ему жить здесь.

– Не в этом дело, дурачок! – рассмеялся Чарли. – Ему нужно место, куда он мог бы увезти свое последнее увлечение на одну-две ночи. Теперь ее зовут Лотти Верной, и она балерина «Ковент-Гарден». Не повезет же он ее в свой фамильный замок!

Гарри весь напрягся.

– Мне совсем не нравится, – резко заявил он, – что мой дом превратится в бордель для высших слоев общества.

Чарли всплеснул руками.

– Дорогой мой Парри, ты не можешь позволить себе подобную щепетильность. Иглзклиф готов заплатить сумму, которая покроет все долги твоего отца и обеспечит выходное пособие старым слугам. Разве последние несколько месяцев не стали для тебя настоящей головной болью? Да еще останется довольно, чтобы тебе и твоей сестре не умереть с голоду. Если ты займешь ту должность, которую я хочу тебе предложить, то, в общем, неплохо устроишься.

– Какую должность? – поднял брови Гарри.

– Ты не сможешь обвинить меня, старина, в том, что я не подумал о тебе, – усмехнулся Чарли, – потому что знаю: хуже всего для тебя будет видеть, как кто-то управляет твоим бывшим поместьем и делает это из рук вон плохо.

По выражению лица друга Чарли понял, что затронул самое чувствительное место.

– Благородный маркиз, – продолжал он, – велел мне найти ему управляющего и считает, что местный житель справится с этим делом гораздо лучше, чем кто-нибудь со стороны.

Гарри, внимательно слушавший друга, выпрямился в кресле и с изумлением уставился на него.



4 из 112