
Она опустила глаза, на которые навернулись слезы. Как Деннис мог так сильно измениться за столь короткий срок? Ведь совсем недавно он был нежным и предупредительным, а теперь перед ней стоял совершенно другой мужчина — холодный и неприветливый. Оливия поняла, что не должна была сюда приходить. Надо как можно быстрее уйти отсюда и навсегда забыть о существовании Денниса, уговаривала она себя.
— Извини, — пролепетала Оливия. — Я вижу, что пришла не вовремя. Разреши мне сейчас же уйти.
Оливия направилась к двери. Деннис с ловкостью пантеры метнулся за ней и заслонил собою дверь. В его сердце шевельнулась жалость — Деннис только теперь заметил, как расстроена и напряжена девушка.
— Нет, — мягко возразил он. — Ты собиралась мне что-то сказать. Говори же, я слушаю.
— Нет, я не могу. Позволь мне уйти.
— Расскажи мне, что случилось. — Деннис положил руки на плечи Оливии и попросил: — Посмотри на меня.
Она нехотя подняла глаза, и он увидел в них боль и отчаяние.
— Я прошу тебя жениться на мне! — выпалила Оливия.
Поняв, что Оливия говорит совершенно серьезно, Деннис нахмурился.
— Нет.
Ответ прозвучал как окончательный, не подлежащий обжалованию приговор. Сердце у Оливии упало. Ее пугало холодное спокойствие Денниса, уж лучше бы он разозлился и вышел из себя. Она с отчаянием поняла, что все ее планы на спасение рухнули.
— Так ты мне отказываешь?
— Именно. В мои планы женитьба не входит. Уж не знаю, кто тебя надоумил прийти ко мне с этим, тем не менее я польщен. Любой на моем месте был бы рад получить предложение от такой красивой девушки, как ты.
— Я знаю, что это было очень самонадеянно с моей стороны…
— Верно. — Деннис отошел к окну и теперь оттуда холодно разглядывал Оливию.
Она сгорала от стыда, слезы хлынули из ее глаз. Никогда еще Оливия не чувствовала себя настолько униженной, уж лучше бы земля разверзлась под ее ногами!
