
______________
* Под Сомюром (фр.).
- Они скончались синхронистически? - спросил Эйвон.
Прямой носик Леона недоуменно наморщился.
- Монсеньор?
- Одновременно.
- От чумы, - объяснил Леон. - Меня отослали к господину кюре. Мне тогда было двенадцать, а Жану двадцать.
- Почему ты настолько моложе этого Жана? - спросил герцог, против обыкновения подняв тяжелые веки, так что Леон посмотрел ему прямо в глаза.
У Леона вырвался шаловливый смешок, и под сверлящим взглядом герцога он ответил с безыскусственной простотой:
- Монсеньор, мои родители скончались, и спросить у них я не могу.
- Дружок, - мягко сказал Джастин, - ты знаешь, как я поступаю с дерзкими пажами? Леон испуганно покачал головой.
- Приказываю их высечь. Советую тебе поберечься.
Леон побледнел, и его глаза перестали смеяться.
- Простите, монсеньор. Я... не хотел дерзить, - сказал он виновато. - У моей матери была дочь, которая умерла. А потом... потом появился я.
- Благодарю тебя. А где ты научился говорить, как говорят благовоспитанные люди?
- У господина кюре, монсеньор. Он научил меня читать и писать и немножко латыни... и еще многому.
Джастин поднял брови.
- А твой отец был крестьянином? Почему ты получил такое образование?
- Не знаю, монсеньор. Видите ли, я был младшим и любимчиком. Матушка не позволяла мне работать на ферме. Я думаю, поэтому Жан меня и ненавидит.
- Возможно. Дай мне руку.
Леон протянул тонкую руку для осмотра. Джастин взял ее в свои и исследовал сквозь лорнет. Кисть была маленькой, изящной, с длинными красивыми пальцами, загрубевшими от черной работы.
- Да, - сказал герцог. - Очень хорошенькая конечность.
Леон обаятельно улыбнулся.
- Quant а зa*, у вас, монсеньор, очень красивые руки.
______________
