
Удовлетворившись объяснением, Фэллон кивнул:
— У вас талант искателя.
— Вот именно.
— Есть какие-нибудь соображения, что же вам нашептывает здешний туман?
— Нет. — Изабеллу снова пробрал холод. — Но, как я уже говорила, ответ в подвале, и не думаю, что там что-то хорошее.
— Такое ощущение, что дом пустой.
— Согласна.
Это всегда можно определить, подумала она. Пустые дома испускают собственные, лишь им свойственные излучения.
— Но что-то в нем чувствуется не то.
— Что ж, давайте взглянем на подвал, — предложил Фэллон.
— Ладно. — Она вытащила и снова зажгла фонарик. — Электричества нет.
— Ничего удивительного.
Джонс двинулся в фойе и потянулся за пазуху. Изабелла вздрогнула, увидев появившийся в его руке пистолет.
— Ух ты, — произнесла она. — У вас с собой пушка.
— Вы меня испугали, когда позвонили и сказали, что вам нужна подмога.
— О. Простите. На самом деле не думаю, что там прямая угроза. Как вы заметили, судя по дому, он пуст. Но я ненавижу обнаруживать трупы в одиночестве.
— Именно этого вы и ожидаете?
— Я уже видела раньше такой туман.
Она последовала за Джонсом в фойе, открыв пошире чувства.
Он вытащил из кармана фонарик и включил его.
— Куда идти?
— Я и забыла, что вы эту энергию не видите. — Изабелла посветила фонариком прямо перед ним. — Сверните налево. Дверь в подвал дальше по коридору на полдороге.
