– Исходные данные нашего компьютера большей частью представлены результатами внешнего наблюдения. Вероятно, какие-то события значительно ускорили развитие Экоса.

Кирк прошелся по мостику и заключил:

– Мистер Спок, мы наткнулись на что-то более серьёзное, чем исчезновение Джона Гилла. Мы с вами спустимся вниз, на Экос.

– После того как они вот так, ни с того ни с сего накинулись на нас, предлагаю усилить наземную партию, – сказал Скотт.

– Нет. Мы будем только наблюдать, никакого вмешательства, Скотти.

– Джим, – вступил Маккой, – думаю, он говорит дело…

Капитан состроил гримасу неудовольствия.

– Ну хорошо, мы примем меры предосторожности. Боунс, приготовь подкожные маяки на случай, если мы не сможем воспользоваться коммуникатором.

– Капитан, могу я предложить сменить нашу униформу на одежду, более подходящую данной культуре?

– Ещё как можете, мистер Спок.

Имплантация маяков была довольно простой операцией, Маккой проделал её прямо в комнате транспортировки. Простая рабочая одежда самого нелепого вида совершенно преобразила капитана и первого помощника. Последний к тому же натянул плотно прилегающую шапку, чтобы скрыть свои заостренные уши.

Кирк закатал рукав.

– Отлично, доктор, вводите передатчики.

Маккой с помощью инъектора имплантировал крохотный кристалл в левое предплечье каждого путешественника. Опущенный рукав полностью скрыл небольшую выпуклость под кожей. Затем Кирк обратился к Скотту:

– Выходи с нами на связь через три часа, Скотти. Если к тому времени мы потерпим неудачу в установлении контакта, засекай координаты и поднимай нас на борт, что бы ни случилось.

Скотт хмуро кивнул.

– Есть, капитан. Что бы ни случилось.

Кирк и Спок поднялись на платформу.

– Разряд, – скомандовал капитан.

Скотт повернул диск на приборной панели и фигуры на платформе окутались искрящимся мерцанием.



3 из 36