– Не тяните! Не заставляйте нас томиться! Чего он хотел? Узнать который час?

Келлер и его подчиненные рассмеялись. Талбот лишь вздохнул в ответ на эти слова.

– Нет. Мне дали один совет. Сказали, чтобы я приехал сюда как можно скорее. Меня даже предупредили, что Бет Конли попала в скверную историю и готова во всем признаться.

– В чем именно?

– Мой корреспондент не сообщил мне этого.

– Ты все-таки должен был что-то предполагать насчет того, что собиралась тебе объявить Бет Конли, – заметил Харман.

– Ты тоже кое-что предполагаешь. Думаю, дело касалось ее мужа. Мой таинственный собеседник даже сказал, что меня "проучили". Это я четко запомнил.

– А если бы вы нам точно повторили, что посоветовал вам этот таинственный голос. Только совершенно точно.

– Но вы же знаете. Сперва я спросил, кто у телефона, и мне ответили, что это не имеет никакого значения. Потом мне сказали: "Это говорит ваш друг, который хочет дать вам совет. Вас "проучили". Если бы я был на вашем месте, то поскорее отправился бы к Конли. Она попала в скверное положение и решила расколоться".

Келлер снял свою соломенную шляпу и провел потными пальцами по редким сальным волосам.

– Вы думаете, что я поверю этому?

– Я сказал правду.

– Другими словами, вы утверждаете, что вас надули?

– Что-то в этом духе.

Как и предвидел Талбот, Келлер счел все его объяснения просто комичными.

– Я уже где-то слышал такую брехню, – издевательским тоном произнес он.

Талбот сделал над собой усилие, чтобы остаться спокойным.

– Я постарался приехать сюда как можно быстрей. В гостиной и на кухне горел свет. Играла радиола. Я позвонил два раза, но мне никто не ответил. Тогда я толкнул дверь и вошел в дом. На столе стояла бутылка виски и один стакан. Там же лежала тлевшая сигарета, выпавшая из пепельницы. Я услышал, как на кухне полилась вода и хлопнула дверца холодильника. Я подумал, что там, вероятно, находится миссис Конли.



38 из 126