
- Все следы ведут сюда, на север. - Принц наклонился вперед, и в его позе появилось нечто от многих поколений его венценосных предков, но в не меньшей мере и от страсти ученого, которому не дает покоя манящая и вечно ускользающая истина. - Все найденное мной сводится к нескольким фрагментам старинных свитков - свитков времен нужды и опустошения, написанных на языке, который весьма похож на язык фольков. В недрах большого музея вашей короткой истории должны отыскаться и другие источники.
- Но фольки живут в Эльдерланде вот уже семьсот семьдесят семь лет. Как раз со времен...
- ...Войны Теней, - договорил Фабиан.
Огонь в камине вспыхнул и отбросил большую и темную тень на стену, так что показалось, как будто воители древних времен в рогатых шлемах и со знаменами в руках восстали из мрака. Гном ничего не сказал, но его темные глаза сверкнули, а рука инстинктивно потянулась к груди, как будто в сердце своем он хранил нечто сокровенное, тайну, о которой знал только он один.
Тень исчезла. В камине стрельнуло и осыпалось полено.
- Я помогу тебе, насколько сумею, - сказал Ким. - Мы обязательно что-нибудь да отыщем; хотя наша история и не записана, в музее тем не менее царит полный порядок! - На мгновение в его глазах мелькнула плутоватая искорка.
Бурин поднялся.
- За разговорами рождается жажда! - сказал он и взял со стола три кружки, чтобы наполнить их заново. Когда гном вернулся к столу с полными кружками, от его угрюмости не осталось и следа.
