
Бингли-джингли-джангли-бэнг-УХ!
Я-ух-рыжеволосая конголезочка
И-ухм-уже вполне конфеточка,
Когда-ух-частвую в
вбингли-джингли-джангли-ух-ШОУ!
- О чем она поет? - спросила Шарон, пытаясь перекричать саксофон.
- Чушь, - проворчал Диас. - В твой школьный испанский это не включат.
- А я, как послушаю, так чуть ли не начинаю мечтать о Четвертой Мировой Войне, - едко заметила Наоми.
Бейли стиснул зубы.
- Не надо так говорить, - попросил он. - Разве плохо, что кончилась Третья? Ведь ни одна из сторон не добилась своего. Мне кажется... любая война - это слишком.
Диасу понравилось, что они посерьезнели, и он задумчиво сказал:
- А знаете, вполне возможно избавиться от этих калликакских стен. Достаточно осциллятора. Теперь делают осцилляторы на кристаллах ограниченного радиуса действия.
- ФКК не позволит, - возразил Бейли. - Особенно если это будет мешать стойкому трехмерному приему.
- Ну и что? Кроме того, осциллятор можно так миниатюризовать, что его будет очень трудно обнаружить. Сделать его таким портативным, чтобы можно было спрятать в кармане. Или даже в вашем теле, если найти покладистого хирурга. Это не очень удобно, но не больше чем...
- Можно рассыпать их вокруг городов, - предложил Бейли, заинтересовавшись. - Спрятать по темным углам, и...
Угга-вугга-кугга-хугга меня, да?
- Я хочу, чтобы это прекратилось, - сказала Наоми. - Карл, неужели ничего нельзя сделать?
Бейли выпрямился. Его рука, лежавшая на столе, сжалась.
- А почему бы нет? - спросил он.
- Что? - не понял Диас.
Бейли покраснел.
- Простите, я на минутку.
Он поклонился девушкам и, пробравшись между танцующими, подошел к пульту стены и повернул выключатель.
Тишина упала подобно метеору. На мгновение все голоса тоже стихли. И тут здоровенный турист вскочил со своего места и проревел:
