- Мир, - говорил он, - мир! Со смирением встречайте зло, в молитве склоняйте головы ваши, вспоминайте любовь, что спасла человека, когда ад обрушился на Вселенную две тысячи лет назад.

Ночью, подле Нерины, он вдруг застонал во сне и начал отбиваться от невидимого врага.

- Дьявол, - закричал он и проснулся, дрожа с головы до ног.

С горделивым смирением Нерина удерживала и успокаивала его, пока он не заснул снова.

Не прошло и нескольких дней, как совершилось новое страшное преступление: один из священнослужителей был зверски зарезан острым ножом. Нерина с Монсом поспешили в келью Тайрелла, чтобы поведать ему об этом. Отворив дверь, они увидели его сидящим за невысоким столом лицом к ним. Он истово молился, глядя как завороженный на окровавленный нож, лежавший на столе перед ним.

- Тайрелл, - начала было она, как вдруг у Монса вырвался судорожный вздох, и, резко повернувшись, он решительно вытолкнул ее обратно за порог.

- Жди! - приказал он горячо и требовательно. - Жди меня здесь!

И, прежде чем она смогла выговорить хоть слово, он уже захлопнул за собой дверь, и Нерина услышала, как лязгнул задвигаемый засов.

Она простояла так, без единой мысли в голове, довольно долго. Наконец Монс вышел и тихо притворил за собой дверь. Он внимательно посмотрел на нее.

- Все в порядке, - сказал он. - Однако... ты должна сейчас меня выслушать. - Он немного помолчал.

Через некоторое время он заговорил:

- Благословенная Господом... - У него снова вырвался такой же сдавленный вздох. - Нерина, я... - Он как-то неестественно засмеялся. - Странно. Я не могу говорить с тобой, не назвав тебя по имени, Нерина.

- Что случилось? Пусти меня к Тайреллу!

- Нет, нет. С ним будет все в порядке. Нерина, он... болен.

Она прикрыла глаза, пытаясь собраться с мыслями, слушая вначале неуверенный, но постепенно окрепший голос Монса:

- Эти убийства... Их совершает Тайрелл,



9 из 16