- Ты понимаешь, что люди на взводе?

- Я не могу поторопить этих буквоедов! Надеюсь, что командующий всех их поднял с постели. - Кирк сардонически улыбнулся. - Пусть эти бюрократы не думают, что мы здесь только для того, чтобы ублажать их. Как представлю, что нашему кораблю предстоит во время этой миссии...

Маккой протянул другу стакан:

- Выпьешь, Джим?

Кирк плеснул себе сауринского бренди и присел к столу.

- Знаешь, ведь не так просто подняли инспекторов с теплых постелей. Нам действительно поручено срочное дело, и мы должны как можно быстрее покинуть Капеллу. Нас со Споком вызвал командующий Ли и показал такое...

Маккой решительным жестом остановил капитана.

- Ничего не хочу знать! Не желаю, чтобы ночью меня мучили кошмары.

Неожиданно в медицинском отсеке раздалось жужжание зуммера.

- Капитан Кирк! - раздался из динамика бархатный голос Ухуры.

Кирк бросился к столу и включил переговорное устройство.

- Чем могу быть вам полезен, лейтенант?

- Только что я видела мистера Спока, и он просил, чтобы вы с доктором Маккоем пришли в конференц-зал.

- Спасибо, лейтенант, мы уже идем. И, между прочим, рад, что вы наконец на борту корабля.

- Извините, сэр, - смущенно ответила Ухура.

- Прошу прощения, капитан, но я, кажется, засыпаю на ходу, - пробормотал Маккой, допивая остатки бренди.

Впрочем, это не спасло доктора от визита в конференц-зал, где за одним из столов, раскладывая пасьянс из дискет, восседал мрачный Спок.

Для человека, не знакомого с вулканцем, лицо первого офицера не выражало ровным счетом ничего. Однако Кирк давно научился читать его мысли.

- Час от часу не легче, - по обыкновению проворчал Маккой.

- Поверьте, доктор, - извиняющимся тоном проговорил Спок, - я не стал бы беспокоить вас в такой ранний час, если бы не считал это крайне важным.

- Я просто отравлен недосыпанием, - позевывая, нес чепуху Маккой.



18 из 207