
Стихотворение за подписью "Сноб" справедливо вызывает всеобщий восторг и, по нашему мнению, заслуживает еще больших похвал.
"Брильянтин Тама" - так называется этот шедевр красноречия и мастерства. Кое у кого из наших читателей может возникнуть смутное, но достаточно неприятное воспоминание о стихотворении (?) с таким же названием, подлой стряпне продажного писаки, побирушки и головореза, находящего применение своей способности плодить мерзости и кровно связанного, как мы полагаем, с одним из непристойных изданий, выпускаемых в черте нашего города; мы просим читателей, ради всего святого, не путать эти два произведения. Автором "Брильянтина Тама" является, насколько нам известно, Каквас Там, эскв., джентльмен, одаренный гением, и ученый. "Сноб" - всего лишь пот de guerre. Sep. 15 - It".
Я едва сдерживал негодование, читая заключительные строки диатрибы. Для меня было ясно, что уклончивая, чтобы не сказать, уступчивая, манера выражаться... намеренная снисходительность, с какой "Долгоножка" разглагольствовала об этой свинье, редакторе "Слепня", - для меня, я подчеркиваю, было очевидно, что мягкость выражении вызвана не чем иным, как пристрастным отношением к "Слепню", явным стремлением "Долгоножки" поддержать за мой счет его репутацию. В самом деле, всякий легко может убедиться, что если бы "Долгоножка" действительно хотела сказать все, как есть, а не делала вид, то она ("Долгоножка") могла подобрать выражения более решительные, резкие и гораздо более подходящие к случаю. Слова и выражения "продажный писака", "побирушка", "плодить мерзости", "головорез" столь (не без умысла) бесцветны и неопределенны, что лучше бы вовсе ничего не говорить об авторе гнуснейших стихов, когда-либо написанных представителем рода человеческого. Все мы отлично знаем, как можно изругать, слегка похвалив, и, наоборот, кто усомнится в тайном намерении "Долгоножки" слегка поругать, чтобы прославить.
