– Я расстрелял ту троицу на Камерон-стрит и подложил бомбу в автомобиль мистера Спуна, но в дальнейшем вмешивался лишь в те моменты, когда война начинала утихать. Так что убил я не так уж многих.

– Скольких же?

Мистер Фич вздохнул.

– Скольких вы убили, мистер Фич?

– Пятнадцать человек. Я не люблю убивать, знаете ли.

– Если б любили, вы бы стали опасным для общества, мистер Фич. Значит, пятнадцать?

– После этой ночи их стало бы шестнадцать.

В кабине повисла тишина. Финни закурил, дал сигарету Маттере, протянул пачку мистеру Фичу. Тот объяснил, что не курит. Финни хотел что-то сказать, но в последний момент передумал.

– Мистер Фич, а чего вы, собственно добивались? – спросил Маттера.

– По-моему, это очевидно, – мягко ответил мистер Фич. – Я хотел стереть с лица земли эти банды, этих гангстеров.

– Стереть, значит, – покивал Финни.

– Вы понимаете, вынудить их перебить друг друга.

– Перебить друг друга, – эхом отозвался Финни.

– Совершенно верно.

– И вы полагали, что ваш замысел удастся?

На лице мистера Фича отразилось изумление.

– Но все ведь к тому идет, не так ли?

– Пожалуй…

– Мне вспомнились анархисты начала века, – продолжил мистер Фич. – Разумеется, малоприятные личности, но логика у них была интересная. Они верили, что надо убивать побольше королей, чтобы в конце концов не нашлось желающих надеть корону.

– Действительно, интересная логика, – согласился Финни.

– Вот они и убивали королей. И сейчас их не так уж и много. Можно сказать, буквально единицы. О, я понимаю, тому есть и другие объяснения, но все-таки…

– Да, тут есть о чем подумать, – вставил Маттера.

– Ты прав, – кивнул Финни. – Мистер Фич, а что произойдет после того, как вы покончите с гангстерами в нашем городе?

– Полагаю, что мне придется переехать в другой.

– Другой город?

– Вроде бы, у меня призвание к этой работе, – ответил мистер Фич. – Но теперь ничего не получится, так? Вы же меня арестовали. Я пойду под суд. Сколько они мне дадут?



9 из 11