Коп был лишь несколькими годами старше Торри, и его широкое скандинавское лицо под копной рыжеватых волос Торри знал не хуже своего собственного.

Юноша улыбнулся.

- Чертяка Джефф Бьерке! - воскликнул он, произнося норвежскую фамилию приятеля с подобающим подъемом тона в конце последнего слога. Семейство Бьерке обитало в Северной Дакоте с 1870-х годов, и только их старики знали норвежский, но, как большая часть жителей штата, они сохранили след старосветского акцента - скорее в качестве знака отличия, чем по каким-то иным причинам. - Как дела?

Улыбка Джеффа стала еще шире.

- Если бы я знал, что это ты, я бы...

- Не стал бы меня останавливать?

- Ха! Прострелил бы тебе шину, чтобы поглядеть, как ты справишься, когда машина пойдет юзом! - Джефф похлопал по своему офицерскому поясу. Мне-то все равно, но восемьдесят семь в час - многовато для этого участка дороги. - Он подошел к "рэмблеру" и заглянул внутрь. - Ну, представишь меня своим друзьям? Или ты теперь у нас, отучившись пару лет в колледже, больше не общаешься с чернью?

Торри принужденно рассмеялся.

- Если память меня не обманывает, ты вроде бы не так давно должен был окончить Северо-Западный? Я не знал, что ты сейчас работаешь вместо старого Джона Хонистеда.

- Времена теперь тяжкие, работа есть работа, а старик Джон ушел в отставку в феврале, - произнес Джефф, протягивая сквозь окно руку Мэгги. Джефф Бьерке, - представился он. - Раньше мне частенько случалось давать взбучку вашему приятелю - завел привычку играться с заостренными пальцами.

- Он и сейчас этим занимается, и весьма неплохо, - рассмеялась Мэгги. - Рада познакомиться. Я Мэгги Кристенсен.

- Йен Сильверстейн, - произнес Йен, сидевший сзади. Голос у него все еще звучал как-то сдавленно. - Приятно познакомиться.

Джефф ухмыльнулся, пожимая руку Йена.

- Хм... В следующий раз выбрасывай косяк в окно или просто ломай. Так оно проще. - Усмехнувшись, при взгляде на вытянутую физиономию Йена, Джефф выпустил его руку и, выпрямившись, крепко хлопнул Торри по плечу. - Ты домой на все весенние каникулы или собираешься на юг?



11 из 284