— Парень, ты что, охренел? Ты чего тут наворотил? Нас же послали сюда с приказом выдернуть тебя с Аркурии живым или мёртвым, но не позднее сегодняшней полуночи. Причём приказ исходил от самого императора, а не от какого-то там придворного павлина со шпагой.

Вот тут-то я и сообразил, что малость переборщил на Аркурии с магией и, вообще, наделал глупостей, хотя аркурийцев, когда узнали, что магия в их мире стала делом вполне обыденным, и охватил восторг. Это наверное потому, что когда-то очень давно в их мире существовали вполне приличные маги, но их почему-то всех перебили и дела с магией быстро заглохли. В общем драконы убрали её из этого мира на долгие три тысячелетия, а я втащил магию на Аркурию с чёрного хода. Когда я делал это, то почему-то не подумал о возможных последствиях и, тем более, гневе императора Рейнардина, а он не заставил себя долго ждать. Дело осложнилось тем, что все семеро магов-наблюдателей, находившихся в этом мире, так и не смогли не то что найти меня, а даже вычислить, где я могу находиться. Вот потому-то за мой и был послан отряд спецназа магов, причём самый лучший, то есть мой собственный, которым я когда-то командовал. Когда Реми поставил меня перед фактом, я только и смог, что развести руками.

С Аркурии мы перенеслись в магическом облаке перемещения, это самый быстрый и простой способ путешествий по мирам Вселенной, хотя и болезненный, на один из пограничных постов, окружавших империю Ринориан неприступным кольцом магических бастионов. Там мы, почёсывая болезненно зудящие бока, направились в ближайший кабак, чтобы промочить пересохшие глотки старым, добрым имперским годорионом.



4 из 264