И ещё, настораживающие не бывших в той части Приморья людей, невнятные рассказы всех побывавших на другой стороне хребта про местные дикие нравы. Ни с чем подобным никто из местных до сих пор не сталкивался, ни на территориях, прилегающих к старому перевалу, ни где-либо ещё.

Казалось бы, район, где работали со своим караваном Сидор с товарищами, не так далеко отстоял от Юго-Западного Приморья, от обжитых и давно освоенных людьми мест вокруг старого перевала и где ранее все постоянно вели торговлю. Но насколько разительно были отличия в доходящих до людей рассказах, что все разговоры об этом воспринимались в лучшем случае скептически, а то и откровенно недоверчиво.

Однако, осторожные селяне предпочитали лишний день выждать, чем очертя голову соваться в неизвестность.

Слушая дикие рассказы возчиков, вернувшихся с той стороны, они лишь недовольно морщились, недоверчиво глядя на них и скептически улыбаясь. Тем не менее, вся эта публика не спешила покидать крепость, справедливо решив дождаться достоверных известий.

Теперь же, узнав о прибытии в город одного из новых хозяев подземного перевала, они собрались в посаде, на площади перед воротами, и нетерпеливо ожидали встречи с Сидором, требуя от того достоверной информации в том, что там происходит, на той стороне.

Идти на навязанную ему встречу не хотелось. Сидор угрюмо морщился, глядя на пригласивших его делегатов от сообщества вольных хуторян, и в голове его билась одна единственная мысль:

— "Съедят козлов, а я буду виноват. Тут же забудут о чём их предупреждали и свалят всю вину за произошедшее на меня. А вот хрен вам. Попугаю ка я вас ребятушки рассказами про тамошнее житьё-бытьё. Глядишь и одумаетесь, и не будете вот так, очертя голову бросаться куда ни попадя. Так и сделаем, — окончательно решил он попугать народ".



6 из 714