Внезапно раздался женский голос. Самый обычный приятный женский голос.

Он произнес:

– Один к двум в степени сто тысяч...

Форд огляделся в поисках источника звука, но не увидел ничего, что бы его заинтересовало.

– Кто это сказал? - воскликнул Артур.

– Понятия не имею! Будто кто-то подсчитывает коэффициент вероятности.

Ну, один к трем... Один к двум в степени сто тысяч - это очень маловероятно, надо тебе сказать.

Внезапно на них опорожнилось содержимое огромного резервуара с горчицей.

– Что это значит? - вскричал Артур.

– Ты о чем, о горчице?

– Нет, об этом подсчете вероятности!

– Понятия не имею. Просто ума не приложу. По-моему, мы на борту какого-то космического корабля.

– Причем, осмелюсь заметить, - заметил Артур, - явно не в каюте первого класса.

На материи пространства-времени появились складки - большие и уродливые.

– А-а-а-а-ргхх! - завопил Артур, почувствовав, что его тело размягчилось и потекло в неожиданных направлениях. - Саутенд тает... звезды кружатся... мои ноги засасывает закат... левая рука вообще куда-то делась... - Тут ему в голову пришла страшная мысль:

– Как же я теперь буду пользоваться электронными часами? - Он перевел взгляд на Форда:

– Форд, ты превращаешься в пингвина. Перестань!

Опять раздался голос:

– Один к двум в степени семьдесят пять тысяч.

Форд вперевалочку бегал вокруг пруда.

– Эй, голос! - сердито прокрякал он. - Где ты? Что происходит и как это остановить?

– Успокойтесь, пожалуйста, - произнес приятный голос. Так увещевает стюардесса пассажиров самолета с двумя моторами, один из которых объят пламенем. - Вы в полной безопасности.

– Не в этом дело! - бесновался Форд. - Дело в том, что я сейчас пингвин, хоть и в безопасности, а у моего коллеги быстро кончаются все конечности!



42 из 110