
Двери распахнулись, и вошли мои товарищи с корабля.
Штурман Стронг с явным облегчением воскликнул:
- Он жив и невредим!
Бортинженер поспешил наброситься на меня с вопросами:
- Что здесь происходит? Маскарад? Какие-то...
Он умолк на полуслове. Издали донеслась песня, знакомая многим из нас с детства.
Затем прозвучал властный голос:
- Именем закона вы арестованы!
Выстрелы, шум драки, выкрики, стоны... И вторично:
- Именем закона!
Шаги в коридоре... Шаги двух человек приближаются к двери с двух сторон. И вот затихли у самой двери...
Штурман Стронг направил пистолет на дверь. Я успокоительно положил руку ему на плечо и крикнул:
- Входите, мистер Шерлок Холмс! Входите, мистер Нат Пинкертон! Милости прошу!
Они появились в комнате, точно такие, какими мы знали их по книгам и кинофильмам. Один - высокий, могучий, с бульдожьей челюстью, второй - гибкий, с тонкой талией, проницательным взглядом и неизменной трубкой.
- Поразительно! - воскликнул Шерлок Холмс. - Как вы узнали, что это я вышел на ваш след?
- Я вас вычислил, - смех разбирал меня: это была реакция на пережитый страх.
Штурман Стронг укоризненно посмотрел на меня и покачал головой: дескать, как не стыдно вспоминать такие старые анекдоты. А нетерпеливый Нат Пинкертон, двигая бульдожьей челюстью, вскричал:
- Но кто объяснит, как мы очутились здесь. что это за странный дом и кто вы такие?
- Я объясню.
Спокойный тон моего ответа утихомирил неустрашимого Ната настолько, что он даже поставил на предохранитель свой пистолет.
- Причиной всей этой кутерьмы послужила рассеянность одного человека, и отдаленных последствий ее мы не можем и предугадать...
Я даже поежился от неприятных мыслей и поспешил отмахнуться от них.
