
Там была излучина реки, превратившаяся в топкое болото. Два бербера носились вдоль берега, потрясая дротиками. Посреди излучины увяз в жиже белый конь с позолоченной попоной. Улиас сразу узнал всадника. На берегу и в грязи валялись вперемешку трупы дикарей и королевской свиты.
Молча, не думая ни о чем и не чувствуя ничего, даже ненависти, он пронесся мимо берберов, снеся голову одному и вонзив меч в спину другому. Потом остановился у края болота.
Родерих смотрел на него, и в его взгляде была такая же пустота. Его конь безуспешно пытался выбраться и уже выбивался из сил.
– Где моя дочь, рекс западных готов? Если ты оставил ее во дворце, твоя смерть будет быстрой.
– Откуда я знаю, где твоя дочь, предатель, – огрызнулся король. – Я не видел ее уже несколько месяцев, с тех самых пор, как…
– С тех самых пор, как – что? Как воспользовался ее беззащитностью?
– Да не было ничего, идиот! Ты поверил пустым слухам.
– Которые ты сам распускал?
Родерих выругался от бессилия. Резко потянул поводья, так что на морде у коня выступила кровавая пена.
Улиас тронул лошадь вперед.
– Хоть сейчас скажи правду, рекс. Скажи, что был неправ и раскаиваешься.
Казалось, болото расступается перед лошадью Улиаса, как море перед Моисеем.
– Король не может быть неправ! Слышишь, ты, раб! Подлый тупой раб!
Клинок вонзился ему в горло, перерубив с хрустом позвонки и выйдя наружу через чешуйчатую затылочную сетку. Родерих захлебнулся кровью и свалился в грязь. Некоторое время его тело лежало на поверхности, раскинув ноги и руки. Затем медленно погрузилось в зловонную муть.
