Сто тысяч привести примеров...

Дон Фернандо

Постой, но я ведь не имею

Понятия, как там и что

В их доме, если бы я даже

Пустился в эту авантюру.

Как ждать удачи, хоть малейшей,

Хоть бы такой, чтоб накормили

И приютили до рассвета?

Такон

Ну, а на что ж лукавства гений?

Да не довольно ли сказать им,

Что ты устал, - и ты в постели,

И завтракать тебе приносят,

А через два часа обедать,

И все пошло само собой?

И ты лежи себе да нежься,

А на опасные вопросы

Давай туманные ответы.

Ты отыграешься на этом

Сегодня, ну, а за ночь можно

Придумать что-нибудь похлеще.

У старика мы проживем

На всем готовом целый месяц,

Ведь не трактир же дом его,

Чтоб с нас потом спросили деньги.

А если даже нас прогонят,

Сеньор, помиримся на этом,

Но смелым помогает бог.

Дон Фернандо

Ты думаешь, я не решаюсь?

Я не хочу и не могу.

Такон

Тогда одно нам остается:

Мы ослабеем, упадем

От голода, нас подберут

В канаве, отвезут в больницу

И только там поесть дадут.

Дон Фернандо

Ах, замолчи! Как это глупо!

Что ты так смотришь?

Такон

Разглядел я:

Ты - Лопе, ну, конечно, Лопе!

И как ты можешь спорить с этим?

Дон Фернандо

Постой-ка! Проповедь, должно быть,

Окончилась. Смотри, Такон:

Из церкви женщины выходят.

Такон

Ты не забыл еще об этом?

Нет, проповедь у капуцинов

Бывает длинная.

Дон Фернандо

О небо!

Вот та, которую я жду.

Такон

О, дьявол побери всех женщин!

Я чувствую, что из-за них

Мы прозеваем это дело.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Те же, донья Инеса и Леонора, в плащах.

Донья Инеса

Закутаемся, Леонора.



10 из 66