
Грюше. Вы ухаживаете за молодой девицей в надежде, что выгодный брак…
Мюрель. Вы сущий дьявол… Да, я обожаю ее. Тише, госпожа Руслен! Ради бога, ни намека!
Грюше (про себя). Ох, уж и обожаешь… Я полагаю, что больше всего ты обожаешь ее приданое.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Мюрель, Грюше, г-жа Руслен, Онэзим, Луиза, мисс Арабелла с книгой в руке.
Мюрель (преподносит г-же Руслен букет). Разрешите, сударыня, преподнести…
Г-жа Руслен (бросает букет на столик налево). Благодарю вас, сударь.
Мисс Арабелла. О, какие роскошные гардении! Где можно достать столь редкие цветы?
Мюрель. У меня, мисс Арабелла, в моей оранжерее.
Онэзим (нагло). У вас имеется оранжерея, сударь?
Мюрель. Да, сударь, оранжерея.
Луиза. И он всем готов пожертвовать, чтобы сделать приятное своим друзьям.
Г-жа Руслен. Всем, за исключением разве своих политических симпатий.
Мюрель (вполголоса Луизе). Ваша мамаша нынче так холодна…
Луиза (так же, как бы успокаивая его). О!
Г-жа Руслен (садится направо за столик). Сюда, поближе ко мне, дорогой виконт. Подойдите, г-н Грюше. Ну, как, нашли, наконец, кандидата? Что говорят?
Грюше. Кучу вещей, сударыня. Одни…
Онэзим (прерывает его). Мой отец утверждает, что стоит г-ну Руслену выставить свою кандидатуру, как…
Г-жа Руслен (подхватывает). Право? Он такого мнения?
Онэзим. Безусловно! И все наши крестьяне, зная, что их интересы несомненно совпадают с его образом мыслей…
Грюше. Они, однако, несколько отличаются от принципов 89 года.
